文化活動

文化活動
Les Activités Culturelles

 パリ国際大学都市日本館は、1953 年 5 月に日仏両政府が交わした「日仏文化協定」に規定される日仏文化施設の一つとして、両国間の文化交流に大きな貢献をしてきました。  現在でも日仏の学者・知識人による講演会やシンポジウム、日本人若手芸術家による音楽会や美術展、あるいは日本映画の夕べなど、多彩な文化活動を展開しています。  日仏文化交流の促進を目的として、以下のような文化活動が日本館において催されています。

コンサート風景

2023年 イベントカレンダーManifestations 2023

パンフレット

Poulenc et Debussy: Sonates pour violon et violoncelle

Ce concert propose quatre œuvres qui montrent l'innovation et le génie de la contribution de Debussy et Poulenc à la grande tradition des sonates en duo. Parfois exotiques, brillantes, humoristiques et profondes, ces quatre œuvres sont vraiment uniques dans l'histoire de la musique classique. Ian Tomaz, pianiste en résidence à la Fondation des États-Unis et boursier Harriet Hale Woolley 2022-2023, est rejoint par deux musiciens exceptionnels pour jouer ce répertoire magnifique : Konami Tadoko, violoniste en résidence à la Maison du Japon, et Andrew Briggs, violoncelliste et ancien boursier Harriet Hale Wolley.

Piano : Ian Tomaz Violon : Konami Tadokoro Violoncelle : Andrew Briggs
Debussy Sonate pour Violon et Piano Poulenc Sonate pour Violon et Piano Debussy Sonate pour Violoncelle et Piano Poulenc Sonate pour Violoncelle et Piano
Mardi 21 Fevrier 2023 à 19h30
Entrée libre dans la limite des places disponibles
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

Colloque international italo-franco-japonais, «Genèse et sources des genres de la biographie (den), de l’éloge (san) et du portrait (shōzō) : Réflexions multimédia sur la traduction et l’adaptation»

Organisé par TAKAGI Yumiko (CRCAO) et Antonio MANIERI (Université de Naples LʼOrientale)
21-23 Février 2023, toujours 9h-12h30, visio-conférence (zoom)
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:シンポジウム|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

La 17ème Conférence académique de jeunes chercheurs dans le cadre du Centre d’Etudes Multiculturelles (CEM) de la Maison du Japon

TOKITA Keisuke MIYAKAWA Tomo TSUGAMI Akira Loréna SCHRICHT Miho CIBOT-SHIMMA
Samedi 25 Février, de 15h00 à 18h00
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:研究会|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

3e Soirée scientifique

Les intervenants et les sujets des exposés (1) Leire Izagirre Urizar, doctorante, Brain and Spinal Cord Institute (ICM) “Oligodendroglial energy metabolism failure leads to central nervous system diseases such as multiple sclerosis” (2) Enrico Ventura, doctorant, La Sapienza et École Normale Supérieure “Memory, a trace of complexity”
Dimanche 12 Mars 2023, 20h-22h
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:研究発表・懇談会|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

Concert d’adieu à Madame et Monsieur NISHIUMI

TANAKA Saki OTA Miyu KATAYAMA Takahiro MATSUOKA Yurine KINOUCHI Yuki NAKAJIMA Nanami NISHIMURA Megumi TADOKORO Konami
Mercredi 15 Mars 2023, 19h30-20h30
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

«MONDE» - Performance IV du projet Paris Kobe
PASCALE-SOPHIE KAPARIS et YUKO HARA

En présence des artistes Pascale-Sophie Kaparis et Yuko Hara
Mardi 21 Mars 2023 à 19H
Réservation indispensable à pascalekaparis@wanadoo.fr contacts - pascalekaparis@wanadoo.fr
     yukohara_va@yahoo.co.jp
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

Concert «La mazurka entre esthétique et politique»

Le panorama de la mazurka dans les oeuvres des compositeurs polonais du XIXe siècle

Piano : Karolina Tomaszewska Mezzo-soprano : Jingnan Shi Violon : Kelaiah Horat
Mercredi 22 Mars 2023 18h-19h
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

日本人会講演会 「パリと国際博覧会」3月23日(木)

岡本講師からのメッセージ: 『パリではこれまでに8回の国際博覧会が開催されてきました。1889年に建設されたエッフェル塔や1900年に建設されたグラン・パレとプチ・パレなどは、現在でもパリを代表する建造物として知られていますが、パリ市内やパリ周辺には、この他にも様々な国際博覧会の遺産が残されています。今回の講演会では、こうした「博覧会遺産」もご紹介しながら、そもそも国際博覧会とは何か、そして2025年大阪・関西万博の最新の準備状況について、お話したいと思います。』

講師:岡本 祐典(OKAMOTO, Yusuke)氏
contact@nihonjinkai.fr

日時:3月23日(木)17時30分〜18時45分
入場無料・要予約 日本人会
会場:パリ国際大学都市日本館ホール Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire

|カテゴリー:講演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

L’âme résonnante : l'amour et la passion
<La musique française et la poésie lyrique japonaise -Tanka La>

Le tanka et le haïku sont les plus poèmes les plus répandus au Japon. Par ses images poétiques et par sa forme courte toujours en lien avec les saisons, le haïku permet de s’exprimer sur la vie quotidienne, les émotions, la nature… Le tanka est quant à lui, la forme poétique classique la plus ancienne. A travers ce concert, venez découvrir et vous initier à l’écriture et de tanka, dans un cadre propice à la réflexion et à la créativité.

Flûte : Yasuko SUZUKI
Piano : Jean DUBÉ
Samedi 27 Mai 2023 18h-
Participation Libre
Grand salon de la Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

朗読コンサート 金子みすゞ

金子みすゞは明治36年(1903年)、山口に生まれ大正から昭和初期童謡詩人として活躍しました。 女性の地位が低かった生前は一冊の詩集も出版されず、死後半世紀を過ぎ、詩集が発行され再評価が進み、日本を代表する童謡詩人となりました。

昨年より、金子みすゞの生涯を朗読、彼女の詩に書き下ろした歌で彼女の世界を伝えるコンサートを開催し今回が4回目の公演となります。 今回の公演ではソプラノ歌手下内愛子さんが金子みすゞ役を、女優あやなさんが、みすゞの娘ふさえさん役で朗読を、ピアノは作曲者であるあずさローザンゲーズ、そして今回から若手注目の実力派チェリスト稲垣真奈さんが参加し、みなさまをやさしさとその中に強さを秘めた金子みすゞの世界に誘います。 今年は金子みすゞの生誕120年です。この機会に皆さまお誘い合わせの上、是非ご来場いただきますようよろしくお願いいたします。
Misuzu Kaneko (1903-1930) était une poétesse japonaise du début du XXe siècle. Elle est née dans un petit village de pêcheurs appelé Senzaki, situé dans la préfecture de Yamaguchi au Japon. Kaneko a commencé à écrire de la poésie dès son plus jeune âge, et son travail reflétait souvent son amour profond de la nature et de la mer. Les poèmes de Kaneko ont été initialement publiés dans des journaux locaux et des magazines, mais ce n'est qu'après sa mort que son travail a acquis une plus grande reconnaissance. En 1934, une collection de ses poèmes, intitulée "Œuvres complètes de Misuzu Kaneko", a été publiée. Le livre est rapidement devenu populaire et le travail de Kaneko a été salué pour son langage simple mais profond, ainsi que pour sa capacité à capturer la beauté de la vie quotidienne. La poésie de Kaneko traitait souvent des thèmes de l'amour, de la perte et du monde naturel. Son poème le plus célèbre, "Es-tu un écho ?", est un poème pour enfants qui encourage l'empathie et la compréhension envers les autres. Le poème a été traduit en de nombreuses langues et est encore largement lu et enseigné dans les écoles du Japon aujourd'hui.
Malgré sa courte vie, le travail de Kaneko a eu un impact durable sur la littérature japonaise. Sa poésie simple mais puissante continue d'inspirer les lecteurs et les écrivains, et elle est souvent considérée comme l'une des plus grandes poétesses modernes du Japon. Malgré sa courte vie, le travail de Kaneko a eu un impact durable sur la littérature japonaise. Sa poésie simple mais puissante continue d'insipirer les lecteurs, et elle est souvent considérée comme l'une des pkus grandes poètesse modernes du Japon.*
Dans ce concert-lecture sur une poétesse japonaise, Misuzu sera interprétée par Aiko Shimouchi qui chantera les mélodies composées spécialement pour ce spectacle. Sa fille sera également interprétée par une actrice Ayana Uno Fuentes en illustrant des scènes de vie de sa mère et en présentant ses poésies mises en ambiance par les sonorités de la violoncelliste Mana Inagaki et la pinaiste Azusa Lozinguez.

ソプラノ 下内愛子
朗読 アヤナ・フェンテス・ウノ
チェロ 稲垣真奈
ピアノ あずさ・ローザンゲーズ
翻訳及びテキストアレンジ 冨永真紀、ニコラ・テゼ
Soprano: Aiko Shimouchi
Lecture: Ayana Uno Fuentes
Violoncelle: Mana Inagaki
Piano, composition: Azusa Lozinguez
Traduction des poésies et
arrangement de texte: Maki Tominaga, Nicolas Tézé
入場料 一般 15ユーロ 、学生・シニア割引 10ユーロ
2023 年6月11日(日)17時~
Date et heure : Le dimanche 11 juin 2023 à 17h00
Lieu : Cité internationale Universitaire, Maison du Japon 7 c Boulevard Jourdan, 75014 Paris
Tarifs: 15 euros(pleins tarif)/10euros( tarif réduit -26 ans et plus de 60 ans)
チケット申し込み及びご連絡は以下のメールアドレスか電話にてお問い合わせください
okinagusasso@gmail.com
06.44.24.65.23
Réservation :okinagusasso@gmail.com
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

6月6日コンサート
le concert de musique de chambre, qui aura lieu le mardi 6 juin

20時より 入場無料
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

Portrait de Masahiro AOGAKI
青柿将大作品個展

Jeudi 13 juillet 2023 à 20h Entrée libre, Réservation conseillée : agackyo@gmail.com
2023年7月13日(木)20:00開演 入場無料、予約推奨:agackyo@gmail.com
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

藤間裕凰社中おさらい会

Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

「 響き合う魂 : 愛と情熱
L’âme résonnante : l’amour et la passion

*世界初演*  <フランス女流作曲家達と短歌>
Les compositrices françaises et la poésie lyrique japonaise -Tanka
Le tanka et le haïku sont les poèmes les plus répandus au Japon. Par ses images poétiques et par sa forme courte toujours en lien avec les saisons, le haïku permet de s’exprimer sur la vie quotidienne, les émotions, la nature… Le tanka est quant à lui, la forme poétique classique la plus ancienne. A travers ce concert , venez découvrir et vous initier à l’écriture du tanka. dans un cadre propice à la réflexion et à la créativité

出演者 :
鈴木康子(フルート)・ ジョン デユベ(ピアノ)
末安美保子(短歌 歌人 , 画家)  ディディエ バイィ(短歌 朗読)
友情出演:大田美有 (ピアノ- パリ日本館在住)
プログラム :
ヴィアド、シャミナーデ、グランドヴァル、ボリス、ブーランジェ、ジャエル 他
CRÉATION MONDIALE
Yasuko SUZUKI (Flûte) , Jean DUBÉ (Piano)
* Participation amicale : Miyu OTA (Piano- résidence maison du japon)
Avec : Mihoko SUÉYASU ( Poète japonaise - Tanka )
Didier Bailly (Récitant)
https://zaifutsunihonjinkai.fr/event/event-75071/
2023年10月29日(日)17時開演(16時半開場)
Le dimanche 29 Octobre 2023 à 17 h : Participation Libre
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

「哲学・歴史対話」のお知らせ

この度、表記の「哲学・歴史対話」を始めることにしました。 日本語で自由に議論できる場にしたいと思っています。 その第1回の研究会を以下の要領にて開催いたします。ふるって参加して下さい。
報告 関口佐紀 (École normale supérieure博士課程)
表題 18世紀フランスにおける狂信の問題とルソーの宗教論
本報告では、啓蒙の世紀である18世紀フランスにおいてフィロゾフたちが問題視した「狂信(fanatisme)」の概念に焦点をあて、「狂信」とは一体何であるのか、またなぜそれが危険とみなされたのかを考察する。このとき、とくにヴォルテールとルソーとのあいだにおける「狂信」をめぐる意見の相違に着目することで、ルソーによる「狂信」批判の特徴とかれの宗教論の独自性を明らかにする。

今後も月1回は「対話」を開催したいと思っておりますので、当日、11月以降の報告者を募りたいと思っています。 よろしくお願いします。

館長 金山直樹

10月6日(金)午後5:00〜6:30
日本館グランサロン
*日本館の入口ドアは、当日、開始10分前から、開始時間までしか、開けることができませんので、時間厳守で願います
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

Table ronde d’étudiants franco-japonais

Le département de Hiroshima, qui a accueilli le Sommet du G7 en mai dernier, organise « Youth Caravan from Hiroshima », une table ronde de réflexion réservée à la jeunesse.
Pour cet évènement, des étudiants japonais feront le déplacement depuis le Japon afin de rencontrer des étudiants français et débattre ensemble autour de thèmes concernant l’avenir de la planète. Un temps de partage avec collations et boissons sera organisé à l’issue des échanges. Nous vous attendons nombreux !

Date et horaires : Le vendredi 3 novembre 2023
Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細   

パンフレット

報告 金山直樹(日本館館長)
表題 「ポルタリス・モンテスキュー・ルソー」

 本報告では、フランス民法典の起草者の一人、ポルタリスの思想を紹介したい。とくに、モンテスキューおよびルソーからは直接の影響を受けているので、その点を明らかにしたい。
 報告者は、来年度、ライフワークとして、ポルタリス『民法典序論』の翻訳を刊行する予定である。今回の報告は、その「解説」の一部を紹介するものである。

11月17日(金)午後5:00〜6:30
*日本館の入口ドアは、当日、開始10分前から、開始時刻までしか開いていませんので、時間厳守で願います。

Maison du Japon Cité Internationale Universitaire de Paris 7c, Boulevard Jourdan 75014 Paris RER: Ligne B Cité Universitaire Tram: T3A Cité Universitaire |カテゴリー:公演|
※画像クリックで詳細