home_fr
Bienvenue à la Maison du Japon

パリ国際大学都市

 シャルル・ドゴール国際空港と直結しているパリ郊外鉄道 (RER) の B 線の「大学都市」駅(Cité Universitaire)の正面に見える「パリ国際大学都市」(CIUP) 本部建物には、中央図書館、劇場、室内プール、レストラン、銀行、郵便局などが設けられており、これを囲むように 40 の建物が 34 ヘクタールという広大な敷地の中に散在しています。

 これらはすべて学生や研究者の宿舎ですが、そのうち 18 館は大学都市本部が直轄しており、残りの 22 館が各国の政府や財団、あるいはフランス国内の教育・研究機関の直轄のもとに運営される非直轄館となっています。

日本館正面

 日本館はアメリカ館、ハインリッヒ・ハイネ (ドイツ) 館、スイス館、インド館、イタリア館、スペイン館などとともに、政府管掌の非直轄館の一つです。特にこれらの外国館はそれぞれのお国がらを示すユニークな建築様式を誇っており、大学都市全体がパリ名所の一つとなっています。

日本館マップ

Salutations du directeur
de la Maison du Japon.

日本館館長

Je suis Naoki Kanayama, et j'ai succédé, le 1er avril 2023, à mon prédécesseur, Maki Nishiumi, en tant que directeur de la Maison du Japon.Ayant étudié trois ans à l'Université de Paris I, à partir de septembre 1985, en tant qu'étudiant boursier du gouvernement français, j'ai habité 1 an et demi à la Maison du Japon, où j'ai également occupé le poste de représentant du Comité des résidents. Près de 40 ans plus tard, je suis de retour dans mon ancienne Maison.
 Pour moi, la Maison du Japon a été un lieu très bénéfique. Par exemple, comme je ne connaissais pas les modalités d'un permis de séjour, j'ai pu recevoir une aide précieuse, en japonais, de la part des résidents. J'ai pu commencer mes études au Japon en toute sérénité, en bénéficiant d'un soutien bienveillant. Au bout de quelque temps, les échanges avec des personnes de spécialités différentes se sont naturellement approfondis (en organisant un voyage au ski et en organisant des fêtes ensemble). Il s'agit d’une situation normale à la Maison du Japon, mais, quand j'y pense, c'était une opportunité extrêmement enrichissante que je n'aurais pu imaginer nulle part ailleurs. J’ai gardé contact avec mes camarades même après mon retour au Japon. Il est impossible d'exprimer par des mots l'impact que cela a eu sur mes progrès en tant qu’étudiant et cette expérience a considérablement élargi le champ de mes études.

 En assumant le poste de directeur, j'aimerais faire profiter des avantages que j'ai reçus aux résidents et aux personnes liées à la Maison du Japon. Je veux faire rayonner autant que possible la valeur et le potentiel de la Maison du Japon. C'est pourquoi, nous avons modifié considérablement notre site internet, comme vous pouvez le voir ici, afin que le plus grand nombre de personnes puisse découvrir la Maison du Japon. En termes de contenu, nous souhaitons vous proposer des supports riches et variés. (vidéos, interviews de résidents et d'autres directeurs de la Maison du Japon, etc.)
Nous développons également la « Conférence académique de jeunes chercheurs » dans le cadre du Centre d'Études Multiculturelles de la Maison du Japon (CEM), qui organisera les "Séminaires de la maison du Japon" mensuels, ainsi que des Forums d'études tels que le "Forum juridique de la Cité (cité universitaire internationale)" en fonction des spécialisations. Dans l'idéal, je souhaiterais que d’autres pavillons et maisons organisent également des forums dans divers domaines en fonction de l'expertise de leurs directeurs respectifs. La Cité deviendra ainsi un lieu unique où des groupes d'études internationaux se réunissent quotidiennement.
Nous souhaitons également renforcer le côté ludique en organisant chaque année un concours de talents au sein de notre Maison, une occasion pour les résidents de découvrir les talents cachés des uns et des autres et d'approfondir leur amitié. Évidemment, il est difficile de savoir, à ce jour, dans quelle mesure, nous atteindrons ces objectifs. Mais quel que soit le résultat, nous nous mettrons en action et ferons de notre mieux. Nous vous demandons sincèrement votre soutien et votre coopération. 01.04.2023  
 Naoki Kanayama, directeur de la Maison du Japon
(professeur émérite à l'université de Keio, avocat et conseiller)

日記研究